Гвидо да Верона: итальянский писатель-денди
Гвидо да Верона (1881-1939) – итальянский романист 1920-х годов, в популярности уступающий только Габриеле д’Аннунцио, сегодня забыт даже итальянскими читателями. Современниками он описывался как заядлый игрок, любитель автомобилей, аристократический обольститель, ненормальный и противоречивый человек.
На литературной сцене Гвидо да Верона дебютировал как поэт ещё в 1901 году со сборником «Commemorazione del fatto d’arme di Brichetto. На поэтическом поприще Гвидо не получил признания, популярность пришла к нему лишь в 1911 году, когда был издан его первый роман «Colei che non si deve amare», ставший прародителем серийного романа и литературы эроса в Италии. В этом направлении писатель обрёл успех, выпуская книги тиражом не менее 100 тысяч экземпляров.
Все романы были разгромлены критиками, которые называли Гвидо «продажным писакой», но сам он был увенчан необычайным успехом у читающей публики: от солдатов в окопах Первой мировой войны до провинциальных дам. За легким стилем остроумного модного писателя, который умело интерпретировал снобистские чувства буржуазии своего времени, Гвидо скрывал и высоко поддерживал право человека на свободу мысли.
В музейно-выставочной экспозиции «Редкая книга» из коллекции книг художника Сурена Мирзояна хранится роман Гвидо да Верона «Мими Блюэтт. Цветок моего сердца». Сюжет повествует о Цецилии Малеспано, популярной парижской танцовщицы, более известной под псевдонимом Мими Блюэтт. Мими думает, что она счастлива: у неё есть дом, драгоценности и служанка, её любят все, но к такому положению её привела тернистая дорога. Однажды она влюбляется в таинственного незнакомца, который представляется ей как «Лер». Он становится для Мими всем, она живёт только ради любви к нему. Но однажды Лер неожиданно исчезает, и Мими начинает отчаянно искать его, используя все свои связи и деньги. Мими отправляется за ним в Африку, полагая, что он служит во Французском иностранном легионе…
Перевод книги на русский язык вышел в издательстве «Космос» (УССР). В 1976 году роман был экранизирован оператором и режиссёром Карло Ди Пальма, более известным работой над фильмами Вуди Аллена.
2024-10-19



